«اورسته لیونلو» دوبلور سرشناس و قدیمی سینمای ایتالیا، هنگام مرگ 81 سال داشت. او كه لقب «صدای وودی آلن» را در كشورش گرفته بود، متخصص صحبت كردن به جای چهرههای كمدی بود.
فیلمهای جری لوئیس هم با صدای او در ایتالیا اكران عمومی شدند.
لیونلو یكی از چهرههای مهم صنعت سینمای ایتالیا و دنیای دوبله آن بود.
از آن جا كه سینماهای ایتالیا به ندرت فیلمی را به زبان اصلیشان نمایش میدهند، جماعت سینمارو همیشه ستارگان خارجی را با صدای دوبلورها میشناسند و به همین دلیل، دوبلورها از احترام ویژهای در این كشور اروپایی برخوردارند.
لیونلو پس از یك بیماری طولانی درگذشت. خانواده وی نوع بیماری وی را فاش نكردند.
پیترسلرز، چارلی چاپلین و مارتی فلمن از دیگر بازیگرانی هستند كه لیونلو بهجای آنها صحبت كرد.
فیلمهای جری لوئیس هم با صدای او در ایتالیا اكران عمومی شدند.
لیونلو یكی از چهرههای مهم صنعت سینمای ایتالیا و دنیای دوبله آن بود.
از آن جا كه سینماهای ایتالیا به ندرت فیلمی را به زبان اصلیشان نمایش میدهند، جماعت سینمارو همیشه ستارگان خارجی را با صدای دوبلورها میشناسند و به همین دلیل، دوبلورها از احترام ویژهای در این كشور اروپایی برخوردارند.
لیونلو پس از یك بیماری طولانی درگذشت. خانواده وی نوع بیماری وی را فاش نكردند.
پیترسلرز، چارلی چاپلین و مارتی فلمن از دیگر بازیگرانی هستند كه لیونلو بهجای آنها صحبت كرد.
گردآوری:گروه فرهنگ و هنر سيمرغ
www.seemorgh.com/culture
منبع:farsnews.com