این برگزیدگان امروز طی برنامهای كه ساعت 15 در تالار وحدت برگزار میشود جوایز خود را از محمود احمدینژاد، رئیسجمهور دریافت میكنند.
شب گذشته نیز سازمان اسناد و كتابخانه ملی ایران با برگزاری برنامهای با عنوان «شب ایرانی» از این افراد تجلیل كرده بود.
بخش مطالعات اسلامی
-------------------------------
در رشته معارف و اخلاق كتاب «راه رستگاری؛ راغب اصفهانی و فلسفه اخلاقی» تالیف یاسین محمد
در رشته هنر و معماری كتاب «كتیبههای دوره فاطمی بر عمارتهای مصری» تألیف فرج حسین فرجالحسینی
در رشته تاریخ و حقوق اسلامی كتاب «حقوق در دستگاه خلافت عباسی» تألیف بنیامین یوكیش و والتر دوگریتر
در رشته تاریخ و حدیث كتاب «تاریخ مكتب اخباری» تألیف رابرت گلیو
در رشته ترجمه قرآن «ترجمه آلمانی قرآن كریم» از عادل تئودور خوری
در رشته كلام كتاب «التوحید؛ تألیف ابیمنصور ماتریدی سمرقندی» با تحقیق و تعلیق بكر طوبال اوغلی و محمد آرتوشی
در بخش تاریخ علم كتاب «اسلام و علم» تألیف رابرت موریسون
در بخش تفسیر كتاب «ولیمه؛ تجزیه و تحلیل سوره مائده با استفاده از نظریه بلاغت سامی» تألیف میشل كویپریس
در بخش عرفان اسلامی ترجمههای اسعاد عبدالهادی قندیل از كتابهای «كشفالمحجوب هجویری» و «اسرارالتوحید»
بخش مطالعات ایرانی
---------------------------
در رشته ایران قبل از اسلام در شاخه زبانشناسی باستان كتاب «دستنوشتههای كهن زبان بلخی» اثر نیكلاس سیمز ویلیامز
در رشته علم و ادبیات كتاب «گیاهشناسی در خمسه نظامی» نوشته كریستین ونرویم
در رشته ادبیات معاصر ایران كتاب «ادبیات نوین فارسی در افغانستان» نوشته ولی احمدی
در بخش ایرانشناسی عمومی كتاب «ایرانشناسی؛ تاریخ، مذهب و ادبیات» تألیف احمد خضری و خوان مارتوس قصادا
در بخش فلسفه و حكمت كتاب «حكمت ایرانی در هیئت عربی؛ پژوهشی بر كتاب جواهرالكلام و فرائدالحكم» تالیف محسن ذاكری
در بخش علوم نظامی كتاب «جنگافزارها و جوشنهای ایرانی» تألیف منوچهر مشتاق خراسانی
در بخش انسانشناسی تاریخی كتاب «سر منشأ نژادهای هندو ـ ایرانی» تألیف النا كازمینا
در بخش تمدن ایران باستان كتاب «امپراتوری فراموش شده؛ دنیای ایران باستان» تألیف جان كورتیس و نیگل تالیس
در بخش صنایع دستی كتاب «فرش ایرانی؛ بافت و طرح ایرانی» نوشته ژان بوركل و دانیل بوركل
در بخش روابط تاریخی ـ سیاسی ایران باستان كتاب «روم و ایران در اواخر دوره باستان» نوشته بیته دیگناز و انگلبرت وینتر
در بخش ادبیات و هنر كتاب «فالنامه؛ كتاب شاهانه سرنوشتها» نوشته آرمن توكاتلیان
در بخش تاریخ و فرهنگ ایران كتاب «سرزمین ایران؛ فرهنگ پارسی» نوشته ایشتوان نیترابی
در بخش ادبیات كلاسیك «ترجمه دیوان حافظ» از پیتر ایوری
پژوهشگر برتر
--------------------
محمد امین كانار، پژوهشگر حوزه مطالعات ایرانی از كشور تركیه به عنوان پژوهشگر برتر شانزدهمین دوره جایزه جهانی كتاب سال انتخاب شده است.
وی سال 1954 در قونیه به دنیا آمده و تحصیلات خود را در حوزه ایرانشناسی گذرانده است. ترجمه «گلستان سعدی» و «ترانههای خیام» از جمله آثار وی هستند.
پژوهشگر منتخب
-----------------------
ماگالی تودوآ، پژوهشگر حوزه مطالعات ایرانی از كشور گرجستان نیز به عنوان پژوهشگر منتخب در این دوره از جایزه جهانی كتاب سال انتخاب شده است.
وی 100 مقاله و 22 كتاب به زبانهای گرجی، فارسی و روسی منتشر كرده است. تودوآ همچنین 18 كتاب از متون ادبیات پارسی را به زبان گرجی ترجمه كرده است.
بخش ویژه جایزه جهانی كتاب سال
---------------------------------------------
بخش ویژه جایزه جهانی كتاب سال جمهوری اسلامی به انقلاب اسلامی سال 1357 اختصاص داده شده است.
در این بخش برگزاركنندگان این جایزه كریستیان بونو (یحیی علوی) را انتخاب كردهاند.
وی سال 1957 در شهر فرایبورگ آلمان متولد شده و سال 1979 نیز به دین اسلام مشرف شده است.
ترجمه و تألیف كتابهایی با عناوین «امام خمینی عارف ناشناخته قرن بیستم» و «وصیتنامه الهی ـ سیاسی امام خمینی» از جمله آثار وی هستند.
ناشر برتر جایزه جهانی كتاب سال
--------------------------------------------
در این بخش نیز هیأت داوران انتشارات دارالهادی از لبنان را به عنوان ناشر برگزیده شانزدهمین دوره جایزه جهانی كتاب سال جمهوری اسلامی انتخاب كردهاند.
شب گذشته نیز سازمان اسناد و كتابخانه ملی ایران با برگزاری برنامهای با عنوان «شب ایرانی» از این افراد تجلیل كرده بود.
بخش مطالعات اسلامی
-------------------------------
در رشته معارف و اخلاق كتاب «راه رستگاری؛ راغب اصفهانی و فلسفه اخلاقی» تالیف یاسین محمد
در رشته هنر و معماری كتاب «كتیبههای دوره فاطمی بر عمارتهای مصری» تألیف فرج حسین فرجالحسینی
در رشته تاریخ و حقوق اسلامی كتاب «حقوق در دستگاه خلافت عباسی» تألیف بنیامین یوكیش و والتر دوگریتر
در رشته تاریخ و حدیث كتاب «تاریخ مكتب اخباری» تألیف رابرت گلیو
در رشته ترجمه قرآن «ترجمه آلمانی قرآن كریم» از عادل تئودور خوری
در رشته كلام كتاب «التوحید؛ تألیف ابیمنصور ماتریدی سمرقندی» با تحقیق و تعلیق بكر طوبال اوغلی و محمد آرتوشی
در بخش تاریخ علم كتاب «اسلام و علم» تألیف رابرت موریسون
در بخش تفسیر كتاب «ولیمه؛ تجزیه و تحلیل سوره مائده با استفاده از نظریه بلاغت سامی» تألیف میشل كویپریس
در بخش عرفان اسلامی ترجمههای اسعاد عبدالهادی قندیل از كتابهای «كشفالمحجوب هجویری» و «اسرارالتوحید»
بخش مطالعات ایرانی
---------------------------
در رشته ایران قبل از اسلام در شاخه زبانشناسی باستان كتاب «دستنوشتههای كهن زبان بلخی» اثر نیكلاس سیمز ویلیامز
در رشته علم و ادبیات كتاب «گیاهشناسی در خمسه نظامی» نوشته كریستین ونرویم
در رشته ادبیات معاصر ایران كتاب «ادبیات نوین فارسی در افغانستان» نوشته ولی احمدی
در بخش ایرانشناسی عمومی كتاب «ایرانشناسی؛ تاریخ، مذهب و ادبیات» تألیف احمد خضری و خوان مارتوس قصادا
در بخش فلسفه و حكمت كتاب «حكمت ایرانی در هیئت عربی؛ پژوهشی بر كتاب جواهرالكلام و فرائدالحكم» تالیف محسن ذاكری
در بخش علوم نظامی كتاب «جنگافزارها و جوشنهای ایرانی» تألیف منوچهر مشتاق خراسانی
در بخش انسانشناسی تاریخی كتاب «سر منشأ نژادهای هندو ـ ایرانی» تألیف النا كازمینا
در بخش تمدن ایران باستان كتاب «امپراتوری فراموش شده؛ دنیای ایران باستان» تألیف جان كورتیس و نیگل تالیس
در بخش صنایع دستی كتاب «فرش ایرانی؛ بافت و طرح ایرانی» نوشته ژان بوركل و دانیل بوركل
در بخش روابط تاریخی ـ سیاسی ایران باستان كتاب «روم و ایران در اواخر دوره باستان» نوشته بیته دیگناز و انگلبرت وینتر
در بخش ادبیات و هنر كتاب «فالنامه؛ كتاب شاهانه سرنوشتها» نوشته آرمن توكاتلیان
در بخش تاریخ و فرهنگ ایران كتاب «سرزمین ایران؛ فرهنگ پارسی» نوشته ایشتوان نیترابی
در بخش ادبیات كلاسیك «ترجمه دیوان حافظ» از پیتر ایوری
پژوهشگر برتر
--------------------
محمد امین كانار، پژوهشگر حوزه مطالعات ایرانی از كشور تركیه به عنوان پژوهشگر برتر شانزدهمین دوره جایزه جهانی كتاب سال انتخاب شده است.
وی سال 1954 در قونیه به دنیا آمده و تحصیلات خود را در حوزه ایرانشناسی گذرانده است. ترجمه «گلستان سعدی» و «ترانههای خیام» از جمله آثار وی هستند.
پژوهشگر منتخب
-----------------------
ماگالی تودوآ، پژوهشگر حوزه مطالعات ایرانی از كشور گرجستان نیز به عنوان پژوهشگر منتخب در این دوره از جایزه جهانی كتاب سال انتخاب شده است.
وی 100 مقاله و 22 كتاب به زبانهای گرجی، فارسی و روسی منتشر كرده است. تودوآ همچنین 18 كتاب از متون ادبیات پارسی را به زبان گرجی ترجمه كرده است.
بخش ویژه جایزه جهانی كتاب سال
---------------------------------------------
بخش ویژه جایزه جهانی كتاب سال جمهوری اسلامی به انقلاب اسلامی سال 1357 اختصاص داده شده است.
در این بخش برگزاركنندگان این جایزه كریستیان بونو (یحیی علوی) را انتخاب كردهاند.
وی سال 1957 در شهر فرایبورگ آلمان متولد شده و سال 1979 نیز به دین اسلام مشرف شده است.
ترجمه و تألیف كتابهایی با عناوین «امام خمینی عارف ناشناخته قرن بیستم» و «وصیتنامه الهی ـ سیاسی امام خمینی» از جمله آثار وی هستند.
ناشر برتر جایزه جهانی كتاب سال
--------------------------------------------
در این بخش نیز هیأت داوران انتشارات دارالهادی از لبنان را به عنوان ناشر برگزیده شانزدهمین دوره جایزه جهانی كتاب سال جمهوری اسلامی انتخاب كردهاند.
گردآوری:گروه فرهنگ و هنر سيمرغ
www.seemorgh.com/culture
منبع:farsnews.com