چند ماه است آقایی كه خود را عبدالله كوثری معرفی می‌كند با مترجمان، مؤلفان و ناشران تماس می‌گیرد و به نام عبدالله كوثری -مترجم- از آن‌ها می‌خواهد...
 
فردی كه خود را «عبدالله كوثری» معرفی می‌كند با تماس با ناشران و نویسندگان، از آنها اخاذی می‌كند.
 
عبدالله كوثری، شاعر، مترجم و منتقد ادبی، با ارسال یادداشتی به این سوء استفاده اعتراض كرده است.
وی در این یادداشت نوشته است: «چند ماه است آقایی كه خود را عبدالله كوثری معرفی می‌كند با مترجمان، مؤلفان و ناشران تماس می‌گیرد و به نام عبدالله كوثری -مترجم- از آن‌ها می‌خواهد كتاب‌های خود را برای او ارسال كنند. این آقا كار را به آنجا كشانده كه از یكی از ناشران حدود 100 تا 200 كتاب طلب كرده است.»
عبدالله كوثری از همه مؤلفان و مترجمان و ناشران درخواست كرده است كه قبل از ارسال هر كتاب با شخص او تماس بگیرند.
وی نوشته است كه شماره تلفن او را می‌توانند از ناشران كتاب‌هایش بگیرند یا از طریق ایمیل abdollahkowsari@yahoo.com با او در تماس باشند.
گفته می‌شود این شخص با ناشران و نویسندگان و مترجمانی چون نشر نیلا، نشر مروارید، ابراهیم یونسی، نویسنده و مترجم، رضا كیانیان و سیروس ابراهیم‌زاده تماس گرفته است.
ابراهیم‌زاده در گفت‌وگو با خبرنگار فارس با بیان اینكه «متأسفانه این مسئله واقعیت دارد»، گفت: شخصی كه خود را عبدالله كوثری معرفی می‌كرد، بر اساس شماره‌ای كه با من تماس گرفته ظاهرا ساكن بابل است و شماره او هم موجود است.
ابراهیم‌زاده گفت: یكی از دوستان ما به نیروی انتظامی مازندران گزارش داده كه چنین شخصی مشغول اخاذی است.
وی افزود: این شخص یكی دو بار با من تماس گرفت و چون من عبدالله كوثری را از نزدیك ندیده بودم نتوانستم تشخیص دهم كه او كوثری نیست. من تنها كوثری را به عنوان یك مترجم قابل اعتماد می‌شناسم. وقتی این شخص تماس گرفت آن قدر معقول صحبت می‌كرد كه من اصلاً در وهله اول شكی نبردم. بعد كه سراغ گرفتم و شماره كوثری را خواستم به من گفتند كه كوثری ساكن مشهد است نه بابل.
 
گردآوری: گروه فرهنگ و هنر سیمرغ
www.seemorgh.com/culture
منبع: farsnews.com